Tradutores on-line e softwares de tradução gratuitos

As ferramentas de tradução e dicionários multilíngues online são valiosos trunfos para realizar tarefas que requerem competências em línguas estrangeiras. Seja para a redação ou tradução de textos, essas ferramentas são úteis quando o recurso a um tradutor profissional é muito caro ou não é indispensável. Veja uma seleção de ferramentas gratuitas e eficazes.

Dicionários multilíngues online

Word Reference

O Word Reference oferece vários dicionários multilíngues, além de um dicionário inglês bastante completo. Em português, a plataforma oferece opções de dicionários para inglês e espanhol. Ainda há outros 16 idiomas disponíveis. Ele atende tanto às necessidades dos linguistas quanto dos profissionais, que precisam traduzir termos técnicos. Oferece, por exemplo, traduções de palavras pertencentes a campos léxicos altamente especializados (ciência, marketing, assuntos legais etc.).

bab.la

O site https://pt.bab.la/ é ainda mais completo, com 28 idiomas disponíveis. Especificamente para o português, há dicionários disponíveis para inglês, espanhol e alemão. Além dos dicionários, o bab.la oferece testes e jogos para você mostrar seu conhecimento e uma função de tradução automática de termos. A visualização dos verbetes é muito rápida, com vários significados e sinônimos. Os usuários também podem colaborar, sugerindo definições e traduções.

Linguee

Linguee tem como grande diferencial a tradução de expressões idiomáticas em inglês, contextualizando-a. A originalidade desta ferramenta é que ela se baseia em um banco de dados de textos traduzidos por profissionais, com conexões de uma língua para outra. Assim, cada consulta gera duas janelas: de um lado, a palavra em português e, do outro, suas inúmeras formas de emprego em textos oficiais e na literatura em inglês. O usuário pode comparar as diversas ocorrências e selecionar aquela que melhor atende às suas necessidades de tradução.

Tradutores multilíngues online

Portais e motores de busca

Os tradutores on-line do Google e do Bing oferecem mais de 80 idiomas de tradução a partir de diversas línguas. Dependendo do idioma e da natureza do texto, saiba que essas ferramentas podem produzir traduções diferentes.

Tradukka

Tradukka suporta mais de 50 idiomas e permite a tradução de textos de até 5 mil caracteres. Além da alta confiabilidade para uma ferramenta gratuita, seu principal destaque é a detecção automática dos idiomas. Curiosidade: o site oferece traduções em klingon, a língua do universo Jornada nas Estrelas.

Promt Translator

O Promt Translator possui uma quantidade bem menor de idiomas para ser traduzidos, mas integra dicionários, explicações de contexto e conjugação de verbos. A ferramenta também oferece um filtro de tradução, por área temática, o que pressupõe um refinamento da qualidade da tradução (ex: comunicação, negócios, computação, medicina etc.). Ele também inclui uma ferramenta de verificação ortográfica.

Imtranslator

Imtranslator realiza traduções em cerca de 30 idiomas e tem como grande diferencial uma ferramenta para transformar um texto escrito em áudio. Além disso, o site também possui extensões para ser usadas nos navegadores Firefox e Chrome, permitindo a tradução direta de sites.

Foto: © Maksym Yemelyanov - 123RF.com

Nosso conteúdo é produzido em colaboração com especialistas em tecnologia da informação sob o comando de Jean-François Pillou, fundador do CCM.net. CCM é um site sobre tecnologia líder em nível internacional e está disponível em 11 idiomas.
Este documento, intitulado 'Escolher uma ferramenta de tradução automática online', está disponível sob a licença Creative Commons. Você pode copiar e/ou modificar o conteúdo desta página com base nas condições estipuladas pela licença. Não se esqueça de creditar o CCM (br.ccm.net) ao utilizar este artigo.

Assine nossa newsletter!

Assine nossa newsletter!